53 Ergebnisse für: normvertrag
-
Pfützenfische - Der Blog von Gunnar Kunz: Warum ich aus dem VS austrete (Offener Brief)
http://pfuetzenfische.blogspot.de/2015/12/warum-ich-aus-dem-vs-austrete.html
VS, ver.di, verdi, Gewerkschaft, Autoren, Verlage, Normvertrag, Gender Pay Gap, Umbenennung, Verband deutscher Schriftstellerinnen und Schriftsteller, Austritt
-
Normvertrag | VdÜ – die Literaturübersetzer
http://www.literaturuebersetzer.de/pages/wissenswertes-archiv/normvertrag.htm
Bitte beachten: Für die Schweiz gilt der Mustervertrag für Übersetzungen von belletristischen Werken, der 2003 zwischem dem AdS und dem Deutschschweizer Verlegerverband vereinbart wurde (kommentierte Fassung). Normvertrag für den …
-
Was ist und wozu dient die Normseite? | VdÜ – die Literaturübersetzer
http://www.literaturuebersetzer.de/pages/wissenswertes-archiv/normseite.htm
Eine Argumentationshilfe von Burkhart Kroeber Die im Normvertrag für Übersetzungsverträge mit „30 Zeilen zu 60 Anschlägen“ definierte Normseite als Berechnungsgrundlage stammt zwar aus der Schreibmaschinenzeit, ist aber deswegen keineswegs veraltet…
-
ver.di – Moderner Normvertrag für Verlage und Autoren
http://vs.verdi.de/presse/pressemitteilungen/++co++764a6108-844e-11e3-95ba-52540059119e
Verbindlichkeit und Flexibilität – Arbeitsgemeinschaft für Publikumsverlage und VS Honorarkommission machen den Weg frei
-
Startseite | VdÜ – die Literaturübersetzer
http://literaturuebersetzer.de/
Als Berufsverband mit rund 1250 Mitgliedern aus Deutschland, Österreich, der Schweiz sowie weiteren Ländern vertritt der VdÜ in Deutschland die Interessen der haupt- oder nebenberuflichen Literaturübersetzerinnen und Literaturübersetzer.
-
ViceVersa Deutsch-Russische Übersetzerwerkstatt | VdÜ – die Literaturübersetzer
https://literaturuebersetzer.de/termine/seminare/viceversa-russisch-deutsche-werkstatt/
Seminar im Europäischen Übersetzer-Kollegium in Straelen. Seminarleitung: Irina Alexejewa, Christiane Körner.
-
Trinity Centre for Literary and Cultural Translation in Dublin eröffnet | VdÜ – die Literaturübersetzer
https://literaturuebersetzer.de/aktuelles/trinity-centre-for-literary-and-cultural-translation-in-dublin-eroeffnet/
Nach langer Vorbereitungszeit ist am 24. April 2018 das erste irische Übersetzungszentrum eröffnet worden
-
Wir trauern um | Maria Csóllany | VdÜ – die Literaturübersetzer
http://literaturuebersetzer.de/aktuelles/wir-trauern-um-maria-csollany/
Am 24. April 2018 ist unsere Kollegin Maria Csóllany (*1932) verstorben.
-
Startseite | VdÜ – die Literaturübersetzer
http://www.literaturuebersetzer.de/
Als Berufsverband mit rund 1250 Mitgliedern aus Deutschland, Österreich, der Schweiz sowie weiteren Ländern vertritt der VdÜ in Deutschland die Interessen der haupt- oder nebenberuflichen Literaturübersetzerinnen und Literaturübersetzer.
-
Das Licht der Toten – Gedenkabend für den verstorbenen Autor Andrej Bitow | VdÜ – die Literaturübersetzer
https://literaturuebersetzer.de/termine/veranstaltungen/das-licht-der-toten-gedenkabend-fuer-den-verstorbenen-autor-andrej-bitow/
Hanns Zischler und die Übersetzerin Rosemarie Tietze erinnern an den russischen Schriftsteller Andrej Bitow (1937-2018) und sein Werk